Генеральный консул Республики Корея во Владивостоке Ли Янг Гу, вступивший в эту должность в апреле нынешнего года, впервые побывал в Находке в начале своей дипломатической карьеры 17 лет назад. Второй визит в наш город состоялся в год 20-летия установления породненных связей Находки и южнокорейского Донг Хэ. Он приехал накануне праздничных торжеств в рамках Дня города и принял в них активное участие, встретился с главой округа Олегом Колядиным и председателем думы Михаилом Пилипенко, посетил ряд ведущих предприятий. Хорошее знание русского языка позволяет дипломату общаться с собеседниками без переводчика.
-
Господин консул, каковы ваши новые впечатления о Находке?
— Мне есть с чем сравнить. Довелось побывать здесь 17 лет назад, когда обсуждалась возможность создания российско-корейского технопарка. Проект тогда не удалось реализовать. Город за это время сильно изменился: много новых зданий, зелени и цветов. Я встретился с главой города и убедился, что у Находки есть большие перспективы. Ваш город занимает выгодное географическое положение и имеет важное геополитическое значение для России. Рядом Китай, Корея, Япония, в планах строительство нефтехимического комплекса, приход в регион газопровода и газификация территории. Важно, что развиваются портовая инфраструктура, рыболовство и рыбопереработка. Этот потенциал нужно использовать для дальнейшего продвижения. Интерес корейских компаний к сотрудничеству с Приморьем связан с энергетикой, экологией, транспортной инфраструктурой, рыбопереработкой. Мне было приятно увидеть большую заинтересованность главы города в развитии экономических, культурных связей между Находкой и Кореей. Уже сейчас 30% нефти из Козьмино отправляется в южнокорейские порты.
-
Ваше мнение — что будет способствовать расширению сотрудничества в перспективе?
— Будущее нашей страны во многом зависит от развития этого региона. У нас нет природных ресурсов. Новый президент определил будущее на 50 лет как «зеленый рост», при котором очень важно сохранить баланс между ростом экономики и экологическим равновесием. В этом будущее Кореи. Корея очень заинтересована в развитии Дальневосточного региона. Мы находимся в одной лодке. Между нами нет конфликтов и много общего. У вас хороший природный ресурс, у нас — человеческий. В России силен фундаментальный ресурс, у нас – технологический. Объединив их, мы вместе добьемся многого.
-
Россия и Корея обсуждают новый проект по открытию железнодорожного сообщения между нашими странами, которое свяжет Корейский полуостров с Транссибом. В какой стадии эти переговоры?
– В наших странах позиция одинаковая — нужно завершить этот большой проект и построить единый скоростной железнодорожный путь. С технической точки зрения проблем нет, хотя железнодорожное полотно в каждой стране своё, с разной шириной полотна и колеи, и нужно будет использовать специальные платформы для вагонов на российской стороне. Технически первый поезд может пройти из Пусана через весь полуостров. Но нужны договоренности трех стран, включая Северную Корею. Пока специалисты решают вопрос о начале первого этапа — строительстве скоростной дороги между Владивостоком и Хабаровском.
-
Республика Корея и Китай соревнуются за лидерство в судостроении. Какую позицию занимает сегодня ваша страна?
– Это спор давний. Китай обогнал нас в строительстве судов для перевозки генеральных грузов. Чтобы не отставать, корейские судостроители переориентировались на постройку специализированных судов, в том числе исследовательских, по нефтеразведке и нефтедобыче. Нефтевышка в Мексиканском заливе, на которой в прошлом году произошла авария, была построена на заводе «Хёндай» в Южной Корее. Её строили три года, это огромная площадь – три футбольных поля, целый завод, комплекс, оснащенный самым современным оборудованием. И равных нам в этом нет. Заказов на специализированные суда много. В период кризиса судоверфи простаивали, сейчас спрос снова растет. Две платформы используются на Сахалинском шельфе по проекту «Сахалин — 2». Основания для них строятся в Находке, а сами платформы — в Корее на верфях «ДЭУ».
-
Вы прекрасно говорите по-русски. Насколько популярен русский для изучения среди корейских студентов?
– Я учил его во время учебы в Америке, в те годы между нашими странами еще не было дипломатических отношений. Моя младшая дочь приехала со мной во Владивосток и изучает русский язык. Сегодня в России находятся три тысячи корейских студентов, изучающих русский язык, еще тысяча — в странах СНГ. Во Владивостоке я уже встречался с ректором Дальневосточного федерального университета господином Миклушевским. С ним мы обсуждали возможности обмена студентами и взаимных обменов двух стран в высшем образовании. Недавно он посетил Южную Корею и договорился о сотрудничестве с ведущими университетами, прежде всего — Сеульским. При ДВФУ есть хороший корейский колледж, культурный центр, которые много делают для улучшения взаимопонимания и расширения связей между нашими странами. В молодежных обменах заложен большой потенциал.
Беседовала Наталья ВОТЧАЛ