На «краешке русской земли»

На самом дальнем посту Находкинской таможни, в шестистах километрах от Находки, в таежном поселке Пластун, служит Евгений Никифоров. Переводчик с китайского языка, после окончания Дальневосточного университета он связал свою судьбу с таможенной службой.

Уже 12 лет он внимательно следит за перемещением товара через границу в отделении таможенного оформления и таможенного контроля таможенного поста Пластун. «Преданный и верный делу таможенник. Еще он творческий и талантливый человек», — говорят о нем коллеги. Евгений не только успешно борется с нарушителями таможенных правил, но и в свободное от службы время пишет стихи.

— Пластун – уникальное место, – рассказывает Евгений Никифиров. – Разнообразная природа Сихотэ-Алинского заповедника – место обитания уссурийского тигра, целебные минеральные источники, горные реки, озера и каскады водопадов, чистое Японское море. Эта необыкновенная красота дарит вдохновение. Здесь живут и трудятся замечательные люди! Многие стихи посвящаю коллегам-таможенникам, которые на дальнем рубеже Родины самоотверженно трудятся, добросовестно исполняют свой долг по защите интересов государства.

В профессиональный праздник, День таможенника, который отмечался вчера, Евгений Никифоров посвятил личному составу таможенного поста Пластун и всему коллективу Находкинской таможни свое стихотворение «Раскинулось море широко»

Раскинулось море широко

В приморских восточных отрогах, в туманной морской стороне,

Поселок стоит неприметный от торных дорог в стороне.

Средь синих таежных урочищ, прибрежных раскатистых дюн,

С красивым и звучным названьем, что дал русский клипер «Пластун».

Раскинулось море широко и сопки дыбятся вдали,

И диву порою даешься, как ветры сюда занесли?!

А чайки кричат заполошно и плещут лососи у ног,

Рокочет Японское море, алеет восходом восток.

Кто был здесь, тот — видел, тот — знает, и незачем объяснять,

Что чувствуешь, глядя в просторы, которых вовек не объять.

И пусть до родимой таможни семь сотен отмерено верст,

Живет здесь назло всем напастям наш скромный таможенный пост.

Пускай из Москвы нас не видно, но кто-то же должен, скажи,

На крае России огромной встречать, провожать корабли.

Пластун — это точка на карте, тайга, глухомань, суть не в том,

Мы здесь и мы людям напомним, мы здесь и расскажем о нем.

Пластун — это наша работа на краешке русской земли,

Ведь если не нам, то кому же с востока встречать корабли?

Наталья САБАДАШ, главный государственный таможенный инспектор по связям с общественностью Находкинской таможни
Запись опубликована в рубрике Наш город. Добавьте в закладки постоянную ссылку.